Schäuble and Lagarde at the meetings of the IMF and the World Bank |
By Spiegel
German Finance
Minister Wolfgang Schäuble has been inconsistent in his statements about Greece
recently, and is now having to explain himself. But even as he has tried to
clarify, yet another contradiction has appeared.
Wolfgang Schäuble
is guided by two maxims in the euro crisis: He knows what is going on, and if
something goes wrong, it's probably someone else's fault.
For example,
the German finance minister tends to get upset when his European colleagues,
the heads of government and representatives of the European Commission, once
again forget about joint resolutions they've already reached, and everyone
talks over each other at the same time.
Schäuble has determined the
reason for this cacophony. He believes that, unlike himself, and perhaps
Chancellor Angela Merkel, many decision-makers in Europe are overwhelmed by the
crisis. He is convinced that they often fail to understand the details of
bailout policy, and that this frequently turns communication in the euro zone
into a "disaster."
But now Schäuble
has followed their example. Unlike his European colleagues, though, he was man
enough to create an unparalleled chaos of communication all on his own.
On a tour through
Asia in mid-October, the fateful question facing the monetary union was raised
once again: Will Greece remain a member or not?
Disagreement in
Tokyo
The drama began at
a panel discussion hosted by the BBC in Tokyo, when Schäuble appeared with his
confidante Christine Lagarde, head of the International Monetary Fund (IMF).
Schäuble usually enjoys his meetings with Lagarde, but this time the two friends
tangled with one another.
Schäuble repeated
what the government in Berlin had been preaching for months, namely that a
decision could only be made after the troika -- made up of the IMF, the
European Commission and the European Central Bank (ECB) -- had issued its
report. Lagarde disagreed, arguing that the stricken country needs more time to
satisfy the requirements of its creditors.
Lagarde was merely
expressing what everyone already knows, and what Merkel has already decided,
namely that Greece should be rescued. But because the current restructuring
program is unrealistic, the operation will be more expensive than planned.
Her response could
have been an opportunity for Schäuble to explain his own view. But instead he
perceived it as an affront, and stated that such speculations were not helpful.
It was his way of retaliating.
Sidestepping in
Singapore
But on the next
stop of the trip in Singapore, Schäuble had apparently changed his mind. At an
event hosted by the Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce, he
said, in an inimitable mixture of German and English: "It will not happen
that there will be a Staatsbankrott in Greece." A Staatsbankrott is
a national bankruptcy.
The
news attracted attention, especially in Europe. But by then Schäuble was
already in Bangkok, and was irritated because he felt misunderstood. He said
that it was impossible that he could have said anything in Singapore that
contradicted what he had been saying all along.
Schäuble spent
half an hour trying to justify what he had said in front of the journalists
traveling with him. A speech to Asian investors, he said, simply had to be
clearer than one he would give at home. Besides, he added, he finds it
difficult to express himself as precisely in English as he can in German. In
other words, it was clearly a case of "lost in translation."
But Schäuble knows
that both arguments are unconvincing. News spreads within seconds from any
place in the world, especially when two dozen German journalists are along for
the ride. Besides, Schäuble's English had been good enough for his appearance
on the BBC with Lagarde just two days earlier.
Another Change of
Position
The truth is that
Schäuble is torn between taking responsibility for European policy and taking
domestic political factors into account. He knows that saving the euro is going
to cost more money, but he also fears resistance within the center-right
coalition government in Berlin and among the German people. This explains why
he sometimes takes one position or another.
This was also
the case when Jörg Asmussen, the German representative on the ECB Executive
Board, revived the plan to create a repurchase program for Greek sovereign debt
while in Tokyo. Under the plan, the Greek government would borrow money from
the euro bailout fund, the European Stability Mechanism (ESM), money it could
then use to repurchase old bonds at the current rate. Greek government bonds
are currently valued at about 25 percent of face value. In other words, with
every euro it borrowed Athens could take €4 of old debt off the market.
The idea had
hardly been floated before Schäuble was behaving as though he were hearing
about the proposal for the first time. He should have known better, because his
people have been working on the same type of program for some time and have
already developed concrete ideas. They've calculated that with a commitment of
€10 billion ($13 billion), Greece's debt burden could, in an optimal scenario,
be reduced by €40 billion.
But to achieve
this outcome, talks would first have to be held with the biggest investors to
ensure that they would truly settle for receiving only a quarter of their
claims. Experts at the German Finance Ministry hope that once the operation is
over, Greece will almost be in a position to borrow money on the markets again.
But that would require Schäuble to explain yet another change of position.
No comments:
Post a Comment